تقنية دقيقة造句
例句与造句
- إنها تقنية دقيقة لا عيب بِها.
完美无缺的微技术运用 - وستكون المبادئ التوجيهية بشأن المؤهلات الفنية استكمالاً لقواعد منظمة التجارة العالمية بتحديد معايير تقنية دقيقة بالتفصيل.
专业资格准则将具体规定明确的技术标准,从而补充世贸组织的纪律。 - وثمة حاجة إلى معلومات وتحاليل تقنية دقيقة بشأن إنتاج وتجارة الذخيرة وبشأن وضع العﻻمات، وغير ذلك من الوسائل لتتبّع الذخيرة، لكي يتسنى تقييم الخيارات العملية في مجال السياسات.
为了评估切实可行的政策选择,必须获得弹药生产、交易、标记和其他弹药追踪手段的严谨技术资料和进行分析。 - وجرت الموافقة على بروتوكول تجهيزات وأعمال الطب الشرعي الشامل، وهو يقدم دراسة تقنية دقيقة وموثوق بها تتناول الحالة الكاملة للضحايا وتسمح بالرصد الإحصائي للتدخلات.
《综合法医处理和行动议定书》已获得核准,其提供了关于总体暴力情况的严格、可信的科学研究,并要求对干预进行统计监测。 - وتدعو الحاجة الى ضرورة توفر معلومات تقنية دقيقة وتحليل تقني دقيق ﻹنتاج وتجارة الذخيرة، والوسم وغير ذلك من وسائل تعقب الذخيرة ليتسنى تقييم الخيارات العملية للسياسة العامة.
为能够对实际政策选择进行评估,需要得到有关弹药的生产和贸易、弹药的标记和其他跟踪方式的精确技术资料并对其加以分析。 - وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، لم يُحرز أي تقدم في الحصول من إسرائيل على بيانات تقنية دقيقة بشأن الضربات التي استُخدمت فيها هذه الذخائر أثناء نزاع عام 2006 تتعلق بعددها ونوعها وموقعها.
在报告所述期间,没有从以色列收到精确的技术性袭击数据说明在2006年冲突中发射的弹药数量、类型和发射地点。 - وأُشير إلى إمكانية قيام الوكالة الدولية للطاقة الذرية بعمليات تفتيش باسم هذه المنظمة لما للوكالة من خبرة ومعرفة تقنية دقيقة في هذا الميدان، لكن مع وجود ولاية متميزة ومستقلة.
一种意见是,鉴于原子能机构在这个领域具有丰富的经验和专业技术知识,可委托它代表条约组织进行视察,但赋以独特和独立的任务授权。 - ومنذ تقديمي آخر تقرير إلى مجلس الأمن، لم يُحرز أي تقدم في الحصول من إسرائيل علي بيانات تقنية دقيقة بشأن الضربات التي استخدمت فيها هذه الذخائر أثناء نـزاع عام 2006 تتعلق بعددها ونوعها وموقعها.
自从我上次向安全理事会提出报告以来,没有从以色列收到关于攻击的精确技术性数据说明在2006年冲突中发射的弹药数量、类型和发射地点。 - واستفسر عن مدى تواتر إتاحة أدوات منع الحوادث لبعثات حفظ السلام وهيئة إدارة شؤون الطيران في إدارة عمليات حفظ السلام، وتساءل عما إذا كانت قاعدة بيانات البائعين تستكمل بصورة متكررة بحيث تعكس معلومات تقنية دقيقة عن البائعين الذين لا يقدمون عطاءات بصورة منتظمة.
他希望了解向维持和平特派团和维持和平行动部航空管理部门提供了哪些预防事故的手段,希望了解供应商数据库是否经常更新,以反映出那些没有定期参与竞标的供应商的技术和安全资料。